【飲食】點解日本人將水稱為湯?一個方法令清水飲落又軟又甜
「那你們吃飯時喝甚麼呢?」日本朋友聽到我們平常不喝酒大表詫異。
「喝溫水……」我知道日本人習慣了喝冰水或茶,覺得自己的答案聽來太矯揉了,回答得有點心虛。
朋友一臉錯愕:「啊……溫水啊?溫水很美味呢。」說罷骨㖨骨㖨地將杯內餘下的啤酒喝光。「我也愛喝溫水啊,在早上起床後喝,但實在無法喝超過兩杯呢。」
近年來,喝溫水在日本被視為新興的養生美容食療法。朋友說溫水美味,大概不是敷衍,日本語之中有「体に美味しい」的說法,身體感到美味,不是味蕾或口慾的滿足,而是五感臟器被慰藉,身體舒暢,心靈愉悅。
日本人稱開水為白湯,「湯」其實已是開水的意思,泡澡的是「湯」,泡茶倒進茶壼裡的也是「湯」,泡泡麵的亦是「湯」,但當開水作為一種飲料,「湯」的前頭,就給加上「白」了。白湯,無色無香無穢無害,素淨而澄明。
平常款客時多奉冷飲或熱茶,只有在茶道的茶會裡,才會為客人奉上白湯。日本美學的濃縮在茶道裡,茶事裡使用的器物、床之間裡插著的一輪花卉、牆上的一幅書畫、木炭燃點時星火閃爍的聲響、和服磨擦的動靜、飄盪的香氣、窗外的蟲鳴、窗內摒住的呼吸聲……每一個瞬間都是美的凝結,關於季節的、關於人情的,樸素靜謐的空間裡,有著飽滿的美與感受需要茶客以最開闊的胸懷啜飲。茶會開始前的白湯,是讓茶客洗去日常生活的吵雜而送上的。有些茶會主人,會在客人喝過薄茶後,再奉來白湯,於鐵釜裡烹煮了多時的清水又軟又甜。在客人面前,一瓢一瓢地傾在杯子裡,茶的滋味是抺茶的滋味,也是這白湯的滋味。茶的苦更顯水的甜。「白湯很美味」,這裡是身體、心靈、舌頭一起道來的訊息。
奉抺茶的叫茶碗,在居酒屋用過膳後,店員奉來焙茶,用的窄口茶杯叫「湯吞」,至於奉白湯及煎茶的,則叫汲水茶碗。汲水茶碗多以白瓷製成,寛口,以凸顯茶色與透徹的水色。
汲水茶碗其實多是款客時才用的,但我們卻自用來喝白湯,而且非瓷而是陶製的土器,京丹波的陶藝家石井直人先生製作的。口特別的寬,卻又特別的矮,沸騰的白湯一注進去,不消一陣,就降至嘴唇不抗拒的溫度了。杯口寛,單手拿著時有點不安,喝時便雙手奉著,因為這樣一個不自覺的動作,口裡不說,心裡「いただきます」的感覺尤深。一杯溫水,自蒼天行雲降下來,落在湖泊裡,借助多少人的智慧、水道工人們的努力,我們喉嚨才得以滋潤,我們領受了自然的惠澤,也領受了人們的辛勞。
IG: