張福元 - 中文譯名 彈性小|張氏理論

上周六轉播受注新加坡賽事,相比其他海外賽事,香港馬會內部的工作輕鬆不少,因為不用翻譯中文馬名,由新加坡賽馬公會直接提供。就算是日本賽事,馬名都只有英文及日文,並無漢字也。
有人指出,近年香港馬會對外國馬的譯名,水準愈來愈差,這可理解。因為港馬每年五百餘匹,馬名全由馬主決定,但每次海外賽事,隨時出現一百匹馬,一年全世界三十七次賽日後,已有二三千匹馬要譯中文馬名,重複可能極大,於是要避開。不過有人指出,近年外國馬的馬名,內地氣息極重,似乎不是由港人直接翻譯,更可能是由電子字典翻譯。
困難之一是馬名限於二至四字,不可單字,也不可五字,相比英文馬名可用十七字母,彈性小了。尤其是一些英文已有既定翻譯,不可能任改,如「幽默」、「奧林匹克」、「劍橋大學」、「華盛頓」。如此受制下,「華盛頓郵報」或「劍橋科學家」已不可成為中文馬名。
張福元
有人指出,近年香港馬會對外國馬的譯名,水準愈來愈差,這可理解。因為港馬每年五百餘匹,馬名全由馬主決定,但每次海外賽事,隨時出現一百匹馬,一年全世界三十七次賽日後,已有二三千匹馬要譯中文馬名,重複可能極大,於是要避開。不過有人指出,近年外國馬的馬名,內地氣息極重,似乎不是由港人直接翻譯,更可能是由電子字典翻譯。
困難之一是馬名限於二至四字,不可單字,也不可五字,相比英文馬名可用十七字母,彈性小了。尤其是一些英文已有既定翻譯,不可能任改,如「幽默」、「奧林匹克」、「劍橋大學」、「華盛頓」。如此受制下,「華盛頓郵報」或「劍橋科學家」已不可成為中文馬名。
張福元
最Hit
31歲前《愛回家》女星嫁國際集團太子爺 性感宣布成功懷孕 移居上海超級豪宅歎世界
2025-06-30 14:37 HKT
七一煙花2025最新消息〡觀賞時間/歷年盛況 附慶回歸優惠+活動
2025-06-30 18:10 HKT
六料港姐冠軍旺角跳老舞被踩「香港大媽」如小丑 嬲爆拍片反擊:你連粒沙都唔係
2025-06-30 18:00 HKT
泰國二王子「奪儲失敗」? 突遭押往機場驅逐出境
23小時前