陳茂賢電影新作《燕食記》 呈現70年代香港臥虎藏龍飲食文化 《破·地獄》許冠文黃子華有望師徒再聚丨專訪
發佈時間:12:15 2026-04-27 HKT
《破·地獄》導演陳茂賢改編自葛亮小說《燕食記》的劇本,早前獲得香港電影發展基金「弘揚中華文化電影製作」1000萬元資助,陳導明言這是起步,將繼續融資拍成電影,故事會集中70年代飲食文化與香港人奮鬥精神,他表示好拍檔黃子華對《燕食記》甚感興趣,「稍後會給他看劇本。」撰文︰李志宏


陳茂賢《破·地獄》引起葛亮注意
陳茂賢導演透露,葛亮(浸會大學中交系教授)在看過《破·地獄》後,透過朋友聯絡他,望《燕食記》拍成電影。「葛亮老師覺得《破·地獄》既能保留中國傳統,又能給予觀眾新視點。」其實陳導早已讀過《燕食記》,也知道不少香港導演都對該小說「虎視眈眈」。原著小說背景橫跨百年,足以拍成史詩式長劇,故電影版只能取捨。他與葛亮約談三次,最後決定從小說中抽取主線,集中在70年代香港,寫成劇本。
電影版《燕食記》以70年代香港為核心
陳導眼中的70年代,「那是繁華時代,所有東西都在發展。世界各地的廚藝高手來到香港,之後才有『美食天堂』這個美譽。」臥虎藏龍的飲食江湖,既競爭也惺惺相惜,「我不是要懷念過去,而是呈現那年代一些被人遺忘的特質。點心、飲茶、粵菜……有些文化、傳統正在失傳,《燕食記》的電影核心是一個奮鬥故事︰你有本事就能走遍天下,你無本事就寸步難行。」小說中的做菜場面「武俠化」,陳導不會拍成誇張化的《食神》式奇觀,而是以沉實方法呈現廚師對食材、手藝和傳統的執著,「即使一道獅子頭菜式,從選料開始就是學問。」



黃子華深感興趣
雖然項目已獲1000萬資助,陳導稱仍需四出「敲門」找資金,強調希望留在香港拍攝。演員方面,他指若能與《破·地獄》班底許冠文、黃子華、衛詩雅等班再次合作,「當然最好。」透露私下向黃子華提及《燕食記》,「他有打電話來恭喜我,跟我說︰『聽講那本小說十分厲害』,他有興趣的,我稍後會給他看看劇本。」除了集資之外,他希望訪問老一輩的點心、粵菜師傅,了解當年飲食行業的面貌,「不少師傅已散居加拿大、北京等地,做資料搜集要時間。」至於開拍時間,陳導預計明年。

片名沿用《燕食記》?
片名方面會沿用《燕食記》,陳導稱︰「含義方式,葛亮老師有他的解說,我就留待正式公布時再交代。」並補充︰「我年輕時不會特意去吃中菜,隨着年紀漸長,越來越感受到一碗湯、一條魚背後的人情味。坐在一起吃一頓飯之外,還有人與人的交流與暖意。」他形容電影版《燕食記》不只關於食物,不只單純重現昔日繁華,而是透過70年代香港飲食文化,呈現一代人的本事、執著、奮鬥,以及逐漸被遺忘的人情暖意。
秦小珍執導《本草人間》
影發展基金下「弘揚中華文化電影製作資助計劃」的評審工作經已完成,兩個得到資助的電影項目是《燕食記》及《本草人間》(秦小珍執導及編劇)。
關於小說《燕食記》
《燕食記》是作家葛亮創作的長篇小說,「燕食」語出《周禮·天官·膳夫》,指午餐、晚餐。全書由「上闕」和「下闋」組成,雙線敘事,記錄粵菜大師榮貽生,與徒弟陳五舉的傳奇人生。

















