浪人劇場《象是笨蛋》與西西玩戲偶|流水帳

更新時間:16:31 2025-11-06 HKT
發佈時間:16:31 2025-11-06 HKT

繼《Bear-Men》、《與西西玩遊戲》、《西西瑪利亞》後,浪人劇場再度在舞台上呈現西西的文學世界,即將演出《象是笨蛋》,邀得現居法國的國際戲偶大師楊輝一起創作和主演。身兼創作、導演、編劇、舞台美學的譚孔文,以小說的故事線進行創作,又說西西喜歡縫熊、玩具,這次築起一個當代戲偶文學劇場,「終於找到一個合適的形式演繹。」

在譚孔文眼中,西西是一個充滿童真、很有自己看法,而且不停學習的作家,也與時並進,就連飲食、玩具,都成寫作題材。《象是笨蛋》是西西小數以愛情故事為主線的小說,也提到很多荒誕劇、法國電影和繪畫、存在主義文學等等,「是文青時期的西西作品。」譚孔文一直以來對法國的理解和感覺,包括法式情懷、法式浪漫、法式荒誕,將在這套戲展開,「我在讀書時,很迷法國電影,好像高達、杜魯福等作品;一眾影星如阿倫狄龍、伊莎貝·雨蓓等等,都有獨特的法式浪漫。」西西在《象是笨蛋》看法國的視角,跟他的視角,有重疊之處。「記得第一次到訪巴黎,覺得『很香港』,既混濁又高雅。」也不能不提荒誕劇,不少著名的荒誕劇作家,多是來自法國,或於法國生活,法國人也很愛荒誕劇,「是那種極悲之後的喜,觸動了某種痛處。」

靈魂的溝通

訪問那天,剛抵埗香港的楊輝,送譚孔文一隻偶作為見面禮,那是一隻骷髏骨頭的偶,叫他聯想Jean-Michel Basquiat的畫,「其實我剛好想到他的角色,是一個過去了的人。」楊輝出身於漳州布袋戲世家,上世紀九十年代曾在香港生活,後來帶着木偶遊走世界舞台,早前擔當浪人劇場《千年幻戀》戲劇顧問,這次在《象是笨蛋》的角色更吃重,「我們都是『視覺系』,通過視覺去創作,有共同語言。」

《象是笨蛋》故事人物,各有一隻偶,不一定就由演員本人操偶,或由楊輝以不同的偶,飾演多個角色,「可能是兩個角色都由他一對手操演,其他人則作配音。」偶是人的分身,是靈魂的溝通,「一些平時人與人之間,沒那麼得體或靈巧的溝通,通過偶,更傳神。」表演時,人戲偶戲,不停切換,「當角色的情感到了某些轉變,便需要用偶來演繹。」

演出跟原著小說敘事不盡相同,小說以「象」為第一身書寫,劇場則以老去了的黃蝴蝶開展故事,她回想初戀男友「象」,「一個浪漫的老畫家,想起以前的情人。」他覺得,「象」的意思,不一定指「大象」,也可以是「像」,「『像』是笨蛋,主角彷彿做了一些愚蠢的事情,但其實另有想法。」
  他想藉着這個演出,讓更多人認識西西,同時把自己對浪漫、對劇場的想法,呈現出來,「劇場永遠是浪漫迷人的地方。」

《象是笨蛋》

  • 日期:11月28日及29日/8:00pm
  •    11月29日及30日/3:00pm
  • 地點:香港文化中心劇場
  • 購票及詳情:linktr.ee/theatreroninhk

 

文:黃子翔 圖:浪人劇場