曾肇弘 – 港產片《但願人長久》 方言與電影|曾幾何時

更新時間:09:00 2024-05-11
發佈時間:09:00 2024-05-11

新晉導演祝紫嫣的首作《但願人長久》,將自己與家人從湖南移居香港的成長經歷,改編成半自傳色彩的故事,相信是首部夾雜大量湖南話的香港電影。經過導演的培訓,一班來自不同世代、背景的演員,以湖南話演出也頭頭是道(祝紫嫣亦參演一角),相當難得。

香港的外省移民中,以上海、江浙、福建為主,相比之下湖南人不算多。想起上世紀五十、六十年代,香港曾經大量製作以閩南話對白的廈語片,後來憑黃梅調片《梁山伯與祝英台》反串走紅的凌波,最早就是以藝名「小娟」拍廈語片。但這批廈語片不曾在香港公映,而是供給東南亞的戲院。同期香港還有拍潮語片,也是輸出海外的華僑市場。

至於上海話,直至上世紀八十年代懷舊潮掀起,本地影視才較多出現說「阿拉」、「儂」的上海人角色。好像甘國亮拍的電視劇《輪流傳》,李司棋的南來家庭,上上下下都滿口上海話。更不用說《阿飛正傳》與《花樣年華》,王家衛重現他童年的上海人圈子,而潘迪華就成了舊上海的代表人物。

文:曾肇弘 圖:星島圖片庫

緊貼最新最快新聞資訊,請立即下載星島頭條App:https://bit.ly/3Q29Vow

《星島申訴王》已推出全新項目「區區有申訴」,並增設「我要讚佢」欄目,現誠邀市民投稿讚揚身邊好人好事,共建更有愛社區。立即「我要讚佢」︰ https://bit.ly/3uJ3yyF