林彬 - 星光下賞法式悠揚樂韻|彬Fun公關生活

筆者讀書時本地樂壇流行改編外國名曲,印象最深刻的是已故情歌王子陳百強的《粉紅色的一生》。此曲由法國國寶級歌手Edith Piaf原唱,歌名La Vie en Rose與中文歌名同義,女伶的爵士唱腔經Danny仔改編後成為愉快悠揚的輕舞曲,讓人不自禁手舞足蹈回味粉紅色的浪漫時光。

年輕的讀者或許對以上兩個名字感到陌生,但音樂無邊界,當下便有重溫經典金曲的好機會!今年「法國五月」壓軸節目《星光之城─情牽港法音樂會》,將會由香港著名作曲家高世章聯同流行歌手李幸倪及爵士歌手塔莉‧莫蓮,於今明兩天在香港文化中心大劇院,以港法流行經典為大家帶來兩場前所未有的音樂體驗。

音樂會曲目包括多首港法互相改編的流行經典金曲,除上述《粉紅色的一生》外,還有翻譯自電影《無間道》經典插曲、蔡琴《被遺忘的時光》的法語版Tchin-Tchin, Gin Lee更會與塔莉‧莫蓮同台比併以法語、英語及中文演繹同一歌曲,甚至一首歌內會出現四種語言! Gin Lee是近年聲勢歌藝俱優的新晉女聲,側聞這可能是她今年內唯一音樂會,樂迷萬勿錯過。
Fenix PR Limited總經理
林彬
更多文章