內蒙「神翻譯」招牌 中西合壁理髮叫「Li hair」
更新時間:14:08 2017-08-17 HKT
發佈時間:14:00 2017-08-17 HKT
發佈時間:14:00 2017-08-17 HKT

內蒙古呼和浩特海東路街頭出現「神翻譯」笑話,一批商鋪的英文譯名叫人看得捧腹,其中一間名為「上都牛羊肉」的食店,英譯為「All of them are beef and mutton」;理髮店「小徐理髮」突破地來個中西合壁,譯成「Small Xu Li hair」。
事緣是呼和浩特市投資數億元人民幣,在全市各個街道進行街道景觀提升工程,沿街店鋪的招牌都要作統一更換。
據商戶表示,政府有關部門統一更換招牌,他們毋須付款,但招牌上很多英文都譯錯,就連有些蒙文翻譯也出錯。
呼和浩特市新城區房屋和城鄉建設局辦公室表示,海東路上的招牌近期由政府負責更換,屬政府項目,具體由施工單位負責。招牌的安裝和製作過程可能出現錯誤,目前正逐個審核,一旦發現錯誤便會整改。
事緣是呼和浩特市投資數億元人民幣,在全市各個街道進行街道景觀提升工程,沿街店鋪的招牌都要作統一更換。
據商戶表示,政府有關部門統一更換招牌,他們毋須付款,但招牌上很多英文都譯錯,就連有些蒙文翻譯也出錯。
呼和浩特市新城區房屋和城鄉建設局辦公室表示,海東路上的招牌近期由政府負責更換,屬政府項目,具體由施工單位負責。招牌的安裝和製作過程可能出現錯誤,目前正逐個審核,一旦發現錯誤便會整改。
最Hit
餐廳口角|3女帶4孩點一碗麵 再三免費「續面」遭拒留負評
2025-08-16 11:49 HKT
大埔區清晨現神秘人龍?大批長者排隊為免費拎一物 街坊不解:點解天氣咁熱可以等咁長時間
2025-08-15 16:32 HKT
500億身家影壇大亨獲太太送避孕套:肉體出軌不算事 猛料老婆定2大底線 丈夫一犯人間蒸發
2025-08-16 10:00 HKT
深圳全國最大書城「灣區之眼」8.26開幕!佔地逾13萬平方米 設4大主題書局/大型屋頂公園/餐飲設施(附交通)
2025-08-16 10:15 HKT