慢活時代——莎翁遇上粵劇
我是唸中國及西方文學出身的,亦熱愛音樂,所以自小已愛上粵劇這門藝術,尤其欣賞粵劇裏旋律豐富的小曲,以及優美唱詞和對白。我較少追看某個老倌的演出,但一直有留意羅家英的動態,因為他是我認識唯一能夠演而優則編的粵劇演員。我欣賞他高亢清越的唱腔和矯捷的身段,但令我印象更深的還是他編寫粵劇的功力。
約在十年前看他及汪明荃演出改編自舞台劇的粵劇《德齡與慈禧》,看罷才發現原來執筆的正是他,令我好生驚喜。粵劇是音樂劇,情節大部份以歌曲交代,梆簧選用哪個曲牌來配合劇情、哪處用口白、何時起小曲,在需要深厚的文字及戲曲修養。年輕的朋友們大多從周星馳的電影裏認識羅家英,大都不知原來在嬉笑鬼馬的形象之下,是這樣一位天才橫溢的粵劇藝術家。
最近有幸和家英哥及汪明荃在飯局相遇,他們正努力籌備下月開鑼演出十多場戲,看他倆年過七旬仍然豐神俊朗,令人十分傾慕。這次演出不但有阿姐擅長的「文場戲」《天仙配》,還有我十分期待的「陽剛戲」《英雄叛國》。這是羅家英改編自莎翁名劇《麥克白》的作品,十多年前首度公演時我錯過了,他說這次重演說不定是最後一次,所以我已第一時間訂了票,不容再失。
之前他根據莎劇《李爾王》改編成的粵劇《李廣王》何時重演,就更難說了。莎劇《麥克白》裏的一個厲害角色,是慫恿丈夫弒君的麥克白夫人,由汪明荃這樣一位演技精湛,戲裏戲外都是強人的花旦來演繹,最合適不過。
作為一個莎劇迷,我問家英哥︰莎翁四大悲劇你已改編了兩部,另外兩部(《哈姆雷特》及《奧賽羅》)又如何?他含笑說,總有機會的。
楊立門
約在十年前看他及汪明荃演出改編自舞台劇的粵劇《德齡與慈禧》,看罷才發現原來執筆的正是他,令我好生驚喜。粵劇是音樂劇,情節大部份以歌曲交代,梆簧選用哪個曲牌來配合劇情、哪處用口白、何時起小曲,在需要深厚的文字及戲曲修養。年輕的朋友們大多從周星馳的電影裏認識羅家英,大都不知原來在嬉笑鬼馬的形象之下,是這樣一位天才橫溢的粵劇藝術家。
最近有幸和家英哥及汪明荃在飯局相遇,他們正努力籌備下月開鑼演出十多場戲,看他倆年過七旬仍然豐神俊朗,令人十分傾慕。這次演出不但有阿姐擅長的「文場戲」《天仙配》,還有我十分期待的「陽剛戲」《英雄叛國》。這是羅家英改編自莎翁名劇《麥克白》的作品,十多年前首度公演時我錯過了,他說這次重演說不定是最後一次,所以我已第一時間訂了票,不容再失。
之前他根據莎劇《李爾王》改編成的粵劇《李廣王》何時重演,就更難說了。莎劇《麥克白》裏的一個厲害角色,是慫恿丈夫弒君的麥克白夫人,由汪明荃這樣一位演技精湛,戲裏戲外都是強人的花旦來演繹,最合適不過。
作為一個莎劇迷,我問家英哥︰莎翁四大悲劇你已改編了兩部,另外兩部(《哈姆雷特》及《奧賽羅》)又如何?他含笑說,總有機會的。
楊立門