猛料阿Sir讲古——「花朵」
「花朵」不是指一般的花卉,而是和「花名」有相同之处,最大分别是一般「花朵」是用于工作上或在俗称揾食用的,多是别人改的而不是自创,有些人从不知自己的花朵。警员因工作关系接触不同层面和国籍的人,达官贵人、知识份子、三教九流和各行各业都有,很多他们创的花朵是融合不同阶层文化和语言,非常「绝核」,有些音译如英译中,一些有意思,有代表该人的品行性格和亦有一些完全是搞笑的。喜欢饮酒及常饮醉的一般称为「大醉侠」、一鼓作气而不顾后果做事的为「撞死马」 、 做事较有胆识但粗枝大叶的称为「阿狼」 、 事事过份小心的为「小便入樽」,看报告时每页问的叫「叶问」 、胆小的叫「沙胆 (像沙这么小)」。一些有趣及带相反意思的,称为「侏儒」的通常都是很高大、叫「巨人」的通常个子矮小、而「聪明仔」一般是不甚聪明或只是小聪明、称为「博士」的一般唔识字,口头禅「唔识字扮博士」。
当年警队有很多外籍警官,一般来港时警察总部都为他们音译或意译一个有意思和文雅的名字,例如Halliday 夏礼德、Deptford 戴德福、Prowse 包博思等,但一般同事特别是前线的喜欢以外籍警官的名字、性格和作风等而度身定造一个花朵,直至他们退休离开香港时都不知道,一位叫做Bowick的因其性格暴戾而被称为「暴君」、很牛精及有点躁狂的Robinson被称为「牛精良」 、比较和蔼可亲的Howcroft为「何舅父」;有一些比较有趣的Morgan被音译为「毛巾」 、Kerrigan 顾理勤变成「咕喱紧」 、Hancock音为hen与cock译作「鸳鸯鸡」 、Smallshaw 称为「细small傻shaw」,Merrick喜欢跑长途的就叫「马力」(路遥知马力);Margaret有译「猫骨」 、Catherine谓「瘦猫」 ;有一些貌似明星的亦有有趣的花朵,有姜中平、李小龙,蒋金的亲戚称为「奖品」 、金汉的亲戚称为「银汉」 ;最绝核还是一个品行不佳的Peter译为「卑鄙」。 所以很多时候凭一个人的花朵可略知其性格及受欢迎程度,亦是在挑选及人事管理上其中一个参考指标。
「花朵」的由来相信与国民党军人于三四十年代参与走私活动有关,他们可利用党的身份穿州过省而不需接受检查,而党徽正是一「花朵」 在上; 若主动地把自己的身份或地位告知别人得到尊重和利益等好处,则是「挞朵」或「响朵」 。
前高级警司/警察博物馆咨委/通识研究硕士
何明新

当年警队有很多外籍警官,一般来港时警察总部都为他们音译或意译一个有意思和文雅的名字,例如Halliday 夏礼德、Deptford 戴德福、Prowse 包博思等,但一般同事特别是前线的喜欢以外籍警官的名字、性格和作风等而度身定造一个花朵,直至他们退休离开香港时都不知道,一位叫做Bowick的因其性格暴戾而被称为「暴君」、很牛精及有点躁狂的Robinson被称为「牛精良」 、比较和蔼可亲的Howcroft为「何舅父」;有一些比较有趣的Morgan被音译为「毛巾」 、Kerrigan 顾理勤变成「咕喱紧」 、Hancock音为hen与cock译作「鸳鸯鸡」 、Smallshaw 称为「细small傻shaw」,Merrick喜欢跑长途的就叫「马力」(路遥知马力);Margaret有译「猫骨」 、Catherine谓「瘦猫」 ;有一些貌似明星的亦有有趣的花朵,有姜中平、李小龙,蒋金的亲戚称为「奖品」 、金汉的亲戚称为「银汉」 ;最绝核还是一个品行不佳的Peter译为「卑鄙」。 所以很多时候凭一个人的花朵可略知其性格及受欢迎程度,亦是在挑选及人事管理上其中一个参考指标。
「花朵」的由来相信与国民党军人于三四十年代参与走私活动有关,他们可利用党的身份穿州过省而不需接受检查,而党徽正是一「花朵」 在上; 若主动地把自己的身份或地位告知别人得到尊重和利益等好处,则是「挞朵」或「响朵」 。
前高级警司/警察博物馆咨委/通识研究硕士
何明新

最Hit


















