趣味食谱|雪梨无花果养颜汤【612期】

更新时间:03:00 2022-02-24 HKT
发布时间:03:00 2022-02-24 HKT

雪梨无花果养颜汤(2人份)
爽脆清甜的雪梨与苹果,用以煲煮汤水,滋润温和,适合一家大小饮用。

材料 Ingredients
雪梨 2个 Snow pears 2 pcs
苹果 3个 Apples 3 pcs
干无花果 3至4粒 Dried figs 3-4 pcs
雪耳 2个 Snow fungus 2 pcs
干百合 30克 Dried lily bulbs 30g
蜜枣 1粒 Candied date 1 pc
南北杏 10克 Sweet and bitter almonds 10g
猪骨 400克 Pork bone 400g
水 3公升 Water 3L
调味料 Seasoning
盐 适量 Salt some

 

做法 Method

Step 1: 无花果、南北杏、蜜枣、雪耳和百合浸水十五分钟,沥干。Soak the dried figs, sweet and bitter almonds, candied dates, snow fungus and lily bulbs for 15 minutes, drain well.
Step 1: 无花果、南北杏、蜜枣、雪耳和百合浸水十五分钟,沥干。Soak the dried figs, sweet and bitter almonds, candied dates, snow fungus and lily bulbs for 15 minutes, drain well.
Step 2: 无花果切半。 Cut the figs into halves.
Step 2: 无花果切半。 Cut the figs into halves.

 

 

 

Step 3: 雪梨及苹果洗净、去芯及切块。Rinse the snow pears and apples, then core and cut into pieces.
Step 3: 雪梨及苹果洗净、去芯及切块。Rinse the snow pears and apples, then core and cut into pieces.
Step 4: 猪骨汆水,备用。Blanch the pork bone in boiling water and set aside.
Step 4: 猪骨汆水,备用。Blanch the pork bone in boiling water and set aside.

 

Step 5: 煲内加入所有材料和水,以大火煲滚。Put all ingredients and water into a pot, bring to a boil over high heat.
Step 5: 煲内加入所有材料和水,以大火煲滚。Put all ingredients and water into a pot, bring to a boil over high heat.
Step 6: 盖上煲盖,煲十五分钟。Cover the pot with a lid and boil for 15 minutes.
Step 6: 盖上煲盖,煲十五分钟。Cover the pot with a lid and boil for 15 minutes.

 

Step 7: 转小火煲一至一个半小时。Simmer for 1-1.5 hours.
Step 7: 转小火煲一至一个半小时。Simmer for 1-1.5 hours.
Step 8: 以盐调味,即成。Season with salt and serve.
Step 8: 以盐调味,即成。Season with salt and serve.

 

小贴士:雪梨和苹果去芯,避免汤水变酸。Core the snow pears and apples to avoid bring the soup sour.
小贴士:雪梨和苹果去芯,避免汤水变酸。Core the snow pears and apples to avoid bring the soup sour.
 

文:Celia Chan 陈咏雯(热爱寻找美食,为实现梦想,她放弃高薪厚职的地产工作,创办Cooking Fever,教授简易美味菜式,推广下厨乐趣。)

图:星岛图片库 


延伸阅读
趣味食谱|桃胶杞子桂花糕【610期】

趣味食谱|韩式翠玉瓜煎蛋饼【584期】

趣味食谱|麻辣莲藕花生焖猪手【609期】