嘉洛 - 迪士尼改编异国文化的强大软实力 | 嘉洛的光影世界

  迪士尼对于异国文化的改编,一直停不了。由早年的《阿拉丁》到今天的《魔海奇缘2》。原作故事/神话中的血腥、古旧,经迪士尼「拿来、揉碎、黏合」而成,便是一个依附在异国文化下的「美式社会故事」。当然迪士尼不是要传颂异国文化或其价值,这些只是背景板,主要成就迪士尼精神及美式价值观,更重要是再创造出一个属于自己的IP,让现代及后世唯一记得及留下的版本。

  8年前《魔海奇缘》如是,剧组将南太平洋岛国神话文化重新展示。半人半神茂宜(Maui)起源因文化而异,其传说可以追溯到新几内亚附近岛屿,功绩包括从地下世界为人类窃取火种、用神奇巨钩勾成夏威夷群岛、甚至勾住太阳以延长白昼,好让渔民有更多鱼获。不同岛国对茂宜神话有不同演绎,差异亦大,但全是配合本身历史与社会发展,最终是肯定本身文化演进。可是在迪士尼制作下,茂宜成了辅助原住民少女慕安娜拯救部落、出海解决问题的配角,在精彩映像与歌曲包装下,成就了一部成功商业作品。

  8年后的《魔海奇缘2》,传闻原先计划是开拍成动画剧集,随着加入的情节、角色、场面众多,商业考虑下,最后改编成多两集动画长片。过去8年随着世界变化很大,影片主旨亦由环保、变成今天高呼团结(connect):让各地民众团结起来,击败那些使这世界分裂的力量。这样一个面向全球化战略,让迪士尼这巨大文化机器兼容并蓄,把他国文化「拿来」再造成自己的「乌托邦」场所,所以茂宜跟慕安娜可以毫无违和感地存活在迪士尼角色世界中,这才是商业文化中最高境界:「发世人财、食四方饭」!

嘉洛

更多文章