Christine Li - Spicy Comedy|上海C语

脱口秀在沪上一直长期占据线下热门演出榜首位,既得益于吐槽大会等综艺的爆红,也有海派文化的积淀延续。尽管受此前一些风波影响,脱口秀演出受到限制,但在上海,一场周中晚的脱口秀依然能吸引不少人前来,其中就包括了首次线下观摩脱口秀的我。

这次选择的演出是SPICY COMEDY英文脱口秀,且是OPEN MIC形式。在入场前,朋友给我提前打了预防针,「开放麦主要是为新人演员提供练习、打磨段子的机会,所以不一定好笑」。

有了这样的预期管理,开放麦反倒给我带来惊喜。主持人是美国人,开场就通过与观众互动带来笑点,抛出诸多中外文化语言差异的梗。正式演出来自几位中国演员,有笑称自己当「全职女儿」的上海姑娘(全职儿女是近期年轻人自嘲失业的新词)、有调侃地域歧视的苏北男孩(江苏北部、南部的分歧是互联网热梗)……

演出结束,我甚至有些意犹未尽,也领略到了开放麦的魅力。相比正式演出,开放麦提供一个试错和纠正的机会,虽然现场的笑声给出了最直观的答案,但因为不是正式演出,新人演员的心态可以更为放松,得到了锻炼和总结经验的机会。对观众来说,开放麦的平价门票,也带来了极具性价比的消遣机会,更何况,走进剧场,就有可能有意料之外的惊喜。

感谢脱口秀,让我在一个平淡的周三夜晚,收获了意料之外的GOLDEN GAP HOUR(中国人年轻人调侃自己没有GAP YEAR、休不了GAP WEEK,由此创造了GAP DAY,甚至GAP HOUR)。

Christine Li

更多文章