马识途 - 最怕改坏名|马不停蹄

马匹改了个糟糕的名字,我觉得有三类。第一类是低俗或文化水平不高,名字难登大雅之堂。第二类是意思上出了问题,或是带有极端含意、政治或敏感题材,甚至是「烂笑话」,不可取。第三类是名字对投注者来说,有点「大吉利是」。

不吉利的名字可能是无心之失,但香港赛马会的规例是已出赛的马匹,名字不可以更改;这样子,不妙的名字,就要一生背负了。

你以为没有人用个「书」(输)字为马匹改名?记得曾有一匹马,名叫CHEQUE BOOK「得到宝」,字面看来很好,但有人用广东话译音叫作「即书」或「即仆」。然而这匹马五战一胜;跑了一场头马,倒是「争气」。

不过,这比不起一匹叫VINTAGE的马,中文名字居然叫「酒宝」!查看纪录原来马主不是华人,大概很好陈年佳酿吧。「酒宝」18战夺一冠,大部分马迷大叹「走宝」之时,也许有人「中宝」。

有匹马叫CHEESECAKE,中文叫「祇是激」,14战从未赢过;对马主可能是「激心激肺」,对投注者就肯定是「激气」。但它字面上没有问题,相信马主亦未顾及此等歇后语意思。当然马会亦不会主动叫马主重新考虑吧。老友评说:「Cheesecake食完增肥,不利比赛!」

另一匹印象很深的马名叫「的确近」,听说是中环某大律师行的高层合伙买的。这马名字跟他们公司的名字一语双关,有点聪明。但「的确近」就未必是顺利胜出。由于这匹马拥有马王Danehill的血统,这些律师马主于是把牠的英文名字,改成DANELAW,看名字表面非常好,但输了钱的马迷戏称之为「钉啰」,认真「唔老黎」。这匹马一生征战30场,成绩1亚2季,未赢过头马。

我一位医生朋友说,他兄弟有次提议他的马用Chance这字做英文主题,可套用于同系马匹。Chance即是机会,有机会多好呵,而且前面可以配许多词汇,非常好用。过了几天,有朋友告诫他千万不要用Chance这个字,因为Seize The Chance可音译为「输餐死」,My Chance即是「买亲死」,Good Chance即是「估餐死」、「沽亲死」、「沽亲蚀」!戏言不如就干脆叫No Chance算了!

老友们听到这些名字无不哈哈大笑。有人说,「要是那匹马知道自己有这么一个被取笑的名字,想必会『马马声』,怨足马主一世!」
马识途
更多文章