生活专栏|睡眠离婚

其他
更新时间:12:33 2021-11-15 HKT
发布时间:12:35 2021-11-15 HKT

在一个朋友聚会,大家谈起睡眠不足,朋友A说:「我丈夫的鼻鼾响如雷鸣,每晚吵得我睡不着。为了睡个好觉,索性分开两间房睡,现在终于不怕被鼻鼾声吵醒,睡得很好呢!」


「我家也是分两间房睡呀!」朋友B听了,马上搭嘴,「两夫妇难免意见不合,尤其我老婆,一言不合,就向我发脾气。大家怒气上冲,气愤难平之时,难道晚上又回房间,与她挤在同一张床吗?不如睡另一个房间,给自己一些私人空间!」席上都是相识多年的老朋友,无所顾忌,大家不分男女,竟然接二连三谈起分房而睡的好处。

最近《华盛顿邮报》有一篇报道,有此想法者不是少数,美国政府YouGov对一万二千多名美国成年人的调查发现,只有三分之二人愿意与另一半同睡一床。专家的看法是,健康生活与枕边人有很大关系。著有《睡个好觉》(《The Mystery of Sleep》)的耶鲁大学医学院教授Meir Kryger,指许多人本身已经因为工作压力、心情烦躁而睡眠不足,若枕边人有鼻鼾、梦游、睡眠窒息、深夜上厕所、经常改变睡姿、在不同时间休息等,想睡得好难矣哉!

更权威的专家,是美国性教育工作者协会主席兼治疗师Eric Marlowe Garrison,他是「夫妻分开睡」的大力拥护者,认为分床而睡或分房而睡,均可加强两人的联系和感情。

美国人甚至创造了一个词「睡眠离婚」(Sleep Divorce),指两夫妻互相协议,晚上分床或分房而睡,以免被另一半吵醒。大家的睡眠质素改进了,休息充足,自然心情大好、血气充沛,偶然小聚更如胶似漆,对婚姻更健康。为免真正离婚,睡得不好时,不如考虑一下「睡眠离婚」,改进一下感情。

作者:张宏艳(原文刊于《星岛日报》专栏


图:资料图片