日男星涉摸女翻译大腿否认非礼
发布时间:03:00 2025-07-31 HKT
日本男团「ONE N' ONLY」成员上村谦信凭BL剧《未成年》爆红后,今年3月来港举行粉丝见面会,惟凌晨时份涉在旺角「明记潮馆」的庆功宴上非礼女翻译员X。25岁被告昨在西九龙裁判法院否认非礼罪开审,女翻译员亲述被告在敬酒期间,不断在枱底用手轻扫她的大腿内侧,随后竟问「要唔要一齐去出面嘅厕所」,她即回答「你想去可以自己去」。辩方质疑事主未能清晰理解句子的意思,上村或在表示「你可以陪我去出面的厕所吗?」X虽同意,惟反驳自己认为「陪」与「一齐」的意思没分别。被告料今出庭自辩。
任职日文教师的女翻译员X亲述,今年3月1日在丽豪航天城酒店担任被告的翻译员,当晚随队到旺角餐厅「明记潮馆」举行庆功宴,被告在凌晨时份敬酒时,主动要求坐在X的身旁。未几X突然感到「左边大髀内侧好似畀嘢扫咗吓」,她明言「我向下望,见到被告用右手手背扫我左边大髀内侧位置」,X随即缩开大腿,「当我避嘅时候,佢无掂我,我放松之后,佢又再掂我」。其后,被告在枱底用手机展示通讯软件Line,挥动手机及眼神示意X互加好友,遭X无视。
事主惊慌离座被告紧随
X忆述,被告曾用翻译软件问「要唔要一齐去出面嘅厕所」,X不予理会,被告终开口以日语问「你日文程度去到几多」,X回应「大部分听得明」。被告追问「你明唔明出面嘅厕所系乜嘢意思」,X回应「我明」,被告即问「要唔要一齐去」,X拒绝道「你想去可以自己去」。X感害怕,「我以斟茶为由离开座位」,惟被告紧随其后,「被告跟咗过嚟,表示佢都想斟茶」。被告死心不息地问「可唔可以喺出面见面」,X拒绝并表明有男友,被告随即道歉「对唔住,头先嘅嘢你忘记咗佢啦」。X翌日到警署报案。
辩方资深大律师余承章质疑,X仅能明白大部分日语,X同意并指日常生活的词语大多能明白,惟当用语涉及方言、专业词汇或日常较少出现的词语时,自己确实「无办法100%明白」,强调「普遍会出现嘅用语,我都一定会明白」。辩方引述X指被告提及的「要唔要一齐去出面嘅厕所」,能演绎为「你可以陪我去出面的厕所吗?」X同意,惟认为「陪」与「一齐」意思一样。辩方续质疑X案发时未能清晰理解句子的意思,X否认。
X在盘问下表示,被告的举动令她感到「吓亲、惊」,虽然「表面若无其事」,惟实际是「思考紧发生乜嘢事,点解佢会扫我嘅」,其后更将腿缩开欲躲避。
「本能反应系要避开佢」
辩方质疑X为何不直接将不满告诉被告,X表示「想同佢讲唔好再摸我」,惟自己「唔敢」,解释「我谂唔到,我本能反应系要即刻避开佢」,又明言「我好惊,好混乱,唔知应该采取乜嘢行动先好」。X直言觉得被告的举动不妥当,故「有用肢体行为表示我唔同意佢触碰我身体」。
案件编号:WKCC919/2025

















